Nacimos en Barcelona en 2008, iniciativa de un equipo de expertos profesionales en la gestión de proyectos y traducción en el ámbito empresarial.
Nuestra dilatada experiencia en el sector, al participar y desarrollar con éxito, durante años, diversos proyectos para clientes de diferentes áreas, nos motivó a emprender un proyecto personal propio.
Nuestra red de traductores y revisores, seleccionados cuidadosamente y trabajando en el país de destino, nos permite garantizar la máxima calidad lingüística y asesoramiento cultural.
Contar con un equipo fidelizado de traductores profesionales, nativos, cualificados y expertos nos ha ofrecido la oportunidad de trabajar con una infraestructura en red.
De este modo, podemos optimizar nuestros recursos y ofrecer traducciones profesionales de alta calidad a precios competitivos.
Colaboramos con prestigiosas agencias internacionales, con las que compartimos la misma filosofía de empresa, la exigencia de calidad y garantía del mismo sistema de gestión.
Consulta las posibles combinaciones lingüísticas.
Traducciones profesionales. Más de 25 años de experiencia.
“Los límites de mi lenguaje son los límites de mi mundo”
Ludwig Wittgenstein
Solicitar un presupuestoEn Dedicat, sabemos que conseguir una buena traducción es una tarea compleja donde un error puede tener un impacto desastroso para una empresa.
Contar con un especialista lingüístico reconocido a tu lado te permite delegar, con total confianza, tus necesidades de traducción. Nuestra vocación es clara: ofrecer a los profesionales un servicio lingüístico completo y de alta calidad, velando por respetar y transmitir en cada texto los valores de los clientes.
Todas nuestras traducciones pasan por un proceso de revisión. Cada traducción se confía al mejor traductor según su perfil. Trabajamos en equipos. No utilizamos traducción automática.
Gestor propio: asignamos un único responsable para documentar, coordinar y gestionar tus trabajos. Siempre sabrás con quién debes hablar. Planificación estrictamente controlada: puntualidad y compromiso.
Nuestra red de traductores y revisores, seleccionados cuidadosamente y trabajando en el país de destino, nos permite garantizar la máxima calidad lingüística y asesoramiento cultural. Cada traducción se confía al mejor traductor según su perfil. Trabajamos en equipos.
Tarifas competitivas: presupuestos personalizados y acuerdos anuales. Red sólida de traductores nativos y expertos de todo el mundo.
Respetamos el formato y la presentación de los documentos originales, sean texto, audio o vídeo. Entregamos los proyectos en el formato que más se adecue a tus necesidades.
Trato personal basado en la fidelidad y transparencia. Firmamos acuerdos de confidencialidad para asegurar la total privacidad de tus proyectos.
Dedicat es uno de esos partners con el que todo colaborador y cliente quiere trabajar.
Llevo trabajando con ellos desde hace más de diez años en diferentes proyectos. En todos ellos, y a pesar de que algunos han sido realmente exigentes y con unos plazos complicados, nunca han fallado. Siempre han cumplido en tiempos y forma. Destacaría su capacidad de adaptación, rapidez y calidad de las entregas. Mi más alta recomendación no solo por su profesionalidad sino también porque su trato humano es impecable. Muy agradecidos y afortunados de tener a Dedicat a nuestro lado.
Estamos muy satisfechos con los servicios de Dedicat, valoramos mucho la rapidez en los trabajos y la fidelidad de las traducciones. ¡Muchas gracias
por vuestra ayuda!
He contado con la colaboración de Dedicat en múltiples proyectos de traducción durante años.
Tienen la habilidad de gestionar con la misma meticulosidad y dedicación desde el proyecto más sencillo hasta el más complejo, obteniendo la máxima productividad de su equipo de traductores. No importa lo complicado o exigente que fuera el proyecto de traducción, siempre conseguían asignarlo al equipo de traductores con el perfil adecuado para cada tema y que todos trabajáramos con la seguridad y garantía de que el resultado sería de máxima calidad. Dedicat es para mí una pieza imprescindible en cualquier proyecto de traducción. Es un placer trabajar con ellos.
He tenido la oportunidad de trabajar con Dedicat durante varios años, en diferentes proyectos y de distintos sectores, y solo puedo decir que ojalá nuestros caminos vuelvan a cruzarse porque es una garantía de éxito y facilita la vida a quien va de su mano.
He tenido ocasión de trabajar con Dolors en bastantes ocasiones y la experiencia siempre ha sido muy satisfactoria: profesional, organizada, eficiente, rápida y de trato muy agradable. Muy recomendable.
En diferentes etapas profesionales he tenido la suerte de tener un partner preocupado, honesto y flexible. Dedicat es sin duda el aliado perfecto.
Hace años que contamos con la colaboración de Dedicat para traducciones juradas en diversos idiomas. Siempre han entregado su trabajo con una calidad excelente, puntual y con el mayor grado de seriedad y profesionalidad. Es nuestro propósito seguir contando con sus servicios.
Dentro de los requerimientos y objetivos del Zoo de Barcelona, durante muchos años ha sido primordial la aportación de Dedicat en la corrección y traducción de todo el material de comunicación y programas de sensibilización y educación, tanto por la velocidad y efectividad como por la dificultad que implican unos textos que pueden llegar a ser altamente técnicos y
de difícil adaptación en diferentes idiomas. A veces, sugiriendo una redacción y un lenguaje que mejoraba el mensaje, y me ha llegado a sorprender la tremenda habilidad para encontrar giros lingüísticos y formas creativas para traducir y adaptar palabras que no tienen traducción en nuestro idioma. En definitiva, en el Zoo de Barcelona hemos disfrutado y nos hemos
beneficiado de la experiencia, calidad, conocimiento y, sobre todo, del amor por la lengua de Dedicat y todos sus profesionales. Nuestra tarea comunicativa y nuestro mensaje nunca hubieran sido tan efectivos e impactantes sin su aportación.